Как адаптироваться в чужой стране

Границ между странами становится всё меньше, людей, пересекающих их всё больше. Но проблемы иммигрантов остаются неизменными. Они сталкиваются в чужой для них стране с одиночеством, с языковым барьером, со сложностями адаптации в новой культуре. Потому если кто-то думает о переезде в другую страну, то следует прислушаться к советам тех, кто уже прошёл этот путь.

Зачастую человек, который только переехал жить в новую страну, находится в состоянии сильного стресса. Или, как сказал Калерва Оберг в 1954 году, в состоянии культурного шока. А культуролог Владимир Паперный писал, что человек сталкивается со сменой языка, культуры, окружающего общества, возможно, профессии, и это не говоря об истории, географии и культуре. Таким образом, человек находится в конфликте между старыми и новыми культурными нормами. Ко всему приходится привыкать по-новому, исчезают все факторы, которые помогали адаптироваться в обществе.

Как долго придется адаптироваться к новым условиям зависит от индивидуальных качеств человека.

Основные проблемы

Есть ряд ключевых сложностей, с которыми люди сталкиваются, когда начинают жить в другой стране

Трудности перевода

Большое упущение большинства наших людей они не знают язык. Английский учат со школы, потом в университете, потом собственными силами кто-то пытается дотянуть, а в итоге никто его не знает. Люди переезжают с мыслью приеду, выучу на месте. Но это не работает.

Если мы не знаем язык, то не можем смотреть кино, читать книги. Без знания языка нельзя включиться в культуру страны. Для начала можно читать детскую литературу, национальные сказки, комиксы. Смотрите мультики, слушайте музыку, ходить в кино. Погружайтесь в культуру страны на их языке, старайтесь понять ментальность.

Кроме того, языковой барьер это не только про незнание языка. Это ещё про сомнения в уровне владения. Есть люди, которые переезжают, например, во Францию с хорошим знанием французского, но начинают теряться, когда разговор заходит на более сложные темы, чем заказать кофе.

Человек находится в состоянии стресса, он стесняется, что может допускать ошибки в разговоре с местными, потому чувствует себя напряженно, стеснительно. Во-первых, следует понимать, что большинство с пониманием относятся к иностранцам, которые не в идеале знают язык. Во-вторых, поскольку вы в новой среде, в новом обществе, то можете примерять на себе и новую личность, с новыми качествами.

Если совсем тяжело преодолеть барьер, запишитесь на курсы, где вы сможете быстрее переключиться. Или, в конце концов, сходите к психотерапевту, который сможет объяснить, в чём ваша проблема и как её решить. Лучше выбрать такого врача, который знает и ваш родной язык, так получится проще наладить контакт и решить вопрос.

Квартирный вопрос

После переезда нет романтики. Начинается решение многих бытовых вопросов где купить продукты, каких мастеров вызвать для ремонта по квартире, а главное, эту самую квартиру найти. Бытовые и банальные вопросы вносят существенный дискомфорт сразу по прибытию. Мы лишаемся привычных вещей, пытаемся создать комфортные для себя условия. Отсюда столько шуток про поиски гречки в других странах.

Если комфортно общаться с людьми, то можно по началу оставаться в роли туриста. Чем удобно? Турист может не знать ничего про обычаи местных, но при этом позволено всем интересоваться. Можно спрашивать у людей, где они покупают продукты, каких мастеров лучше вызывать для решения разных бытовых задач. Такой подход позволит и лучше освоиться, и не погрузиться в рутину сразу же, что будет более комфортным сценарием.

Одиночество

Если вопрос с квартирой помогут решить окружающие, а языковой барьер можно преодолеть с помощью психотерапевта в крайнем случае, то вопрос одиночества для иммигрантов стоит острее всего. Тут даже не отсутствие друзей и близких, а ощущение тоски.

Когда мы оказываемся в другой культуре, вдалеке от привычных вещей, традиций, то мы острее переживаем одиночество. Мы оторваны от своей страны, у нас стало гораздо меньше точек соприкосновения с окружающим миром, если вообще они остались.

При таких ощущениях лучше всего найти национальные сообщества своей родной страны, чтобы пообщаться с представителями родной культуры. Можно, конечно, соприкоснуться посредством небольших ярлыков:

  • посмотреть фильм
  • послушать музыку
  • почитать книгу
  • встретиться с земляками

Смена статуса

Нам всем хочется быть полезным и нужным. А тут кризис адаптации при переезде ты не такой уж полезный в новом обществе и мало кому нужен. Особенно ярко ощущение для тех людей, которые занимали высокий социальный статус в своей стране. Представьте, что ваш телефон молчит нет ни звонков, ни сообщений от коллег, вас будто стерли из социального поля.

Главное, помнить факт, что может социальный статус и придётся зарабатывать по-новому, но с вами остался опыт, багаж знаний и умений, все достижения и навыки. Этого никому у вас не отнять. Главное, найти своё место, где получится это всё применять, где вас будут ценить. Вспомните, как вы достигали своих первых высот на старом месте, какие достижения совершали.

А ещё помните, что обнуление несет не только негатив. В прошлом можно оставить не только свой статус, но и ошибки. Вытаскивайте из ситуаций положительный опыт и позитив. Если есть опыт, когда приходилось всё начинать с нуля, пусть даже при смене работы это вам пригодится. Только не надо себя жалеть. Создавайте улучшенный образ себя.

Тоска по родине

Даже спустя год или даже все четыре может возникать желание вернуться в свою родную страну. Ощущение, что ты чужой среди иностранцев, начинает давить. Хочется продолжать жить и в новой стране, и при этом хочется вернуться на родину.

Мы все склонны сравнивать свою жизнь с жизнью других, свою жизнь до и после значимых событий. А жизнь после переезда не всегда может казаться лучше, чем была до. Но успеха достигают люди, которые готовы броситься в водоворот событий, забыть о привычной зоне комфорта.

Если постоянно оглядываться на прошлую жизнь, то можно упустить массу новых возможностей на новом месте. Мысленно попрощайтесь со всем старым, позвольте новому войти в вашу зону комфорта. Не выстраивайте барьеров после переезда. Старая жизнь закончилась, у вас новый жизненный этап. Берите из прошлого опыт и знания, которые помогут вам с задачей, как адаптироваться при переезде. И не поленитесь подготовиться перед переездом изучите культуру и особенности новой страны, почитайте отзывы и рекомендации людей, которые уже там живут какое-то время.

Этапы адаптации при переезде

Если рассматривать переезд в общих чертах, то можно выделить несколько этапов:

  1. Эйфорический. Мы приезжаем и видим всё в розовом цвете. Эмоции восхищения от новых мест зашкаливают.
  2. Туристический. Мы находим и приобретаем необходимую информацию для жизни на новом месте, обустраиваем свой быт.
  3. Ориентационный. Мы пытаемся разобраться в устройстве страны. Постигаем политические, экономические и бюрократические нюансы. Обрастаем социальными связями.
  4. Депрессивный. Мы погружаемся в весь тот негативный опыт, который успели получить после переезда. Степень депрессии зависит от индивидуальных качеств, но этот этап есть у 99% эмигрантов.
  5. Оптимистический. За депрессией приходит воодушевление и активное желание всё наладить.

В конце концов, благодаря современным технологиям кризис адаптации при переезде в новую страну можно свести до минимума. Общаться с родными и на родном языке можно с помощью социальных сетей, видеозвонков и голосовых сообщений. Будто и нет расстояния в тысячи километров до родной страны и близких людей. Но с другой стороны это усложняет процесс погружения в новую среду. Раньше не было такой возможности, и люди успешнее проходили адаптацию.

Всё же лучший сценарий это погрузиться в жизнь в новой стране, начать обрастать социальными связями и постигать культуру другого государства. Ну и вообще главное, это действовать и не бояться.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ldreams.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: